注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

百岁老人的博客

玩玩电脑,博客是好朋友。

 
 
 

日志

 
 
关于我

我是一个退休人员,一辈子在教育系统工作。主要做职员。退休人时是教育学院图书馆馆长。我喜欢看书,自己有几千本书,包括中国文化、西方文化、历史、文学、园林、花卉等等。现在大部分已经放到弟弟家里去了。我喜欢读看不懂的哲学书。我研究过苏州地方历史和文化,在教育学院讲苏州历史、苏州文化、苏州园林选修课。我喜欢看各种体育比赛。我喜欢听苏州评彈好各种地方戏。1995年食道癌手术,目前身体基本健康。争取活到80、90、100岁。活着真好!

网易考拉推荐

人最大的不幸  

2017-10-05 09:42:43|  分类: 哲理人生 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
毛主席诗词 - 笑哈哈 - 百岁老人的博客

人最大的不幸

The Most Serious Misfortune

 

有一個富翁非常的有錢

A very rich man did have a lot of money.

凡是可以用錢買得到的東西他都買來擁有享受。

He could buy whatever he wanted to have.

然而他卻覺得自己一點也不快樂不幸福他很困惑。

However, he was not happy at all, for this he was very confused.

然而他卻覺得自己一點也不快樂不幸福他很困惑。

However, he was not happy at all, for this he was very confused.

一天他突發奇想將家中所有貴重物品、

首飾、黃金、珠寶通通裝入一個大袋子中

One day, he suddenly had a strange idea,

put all his jewelry, gold, etc. into a bag.

開始去旅行, 他決定只要誰可以告訴他幸福的方法, 他就把整個袋子送給他。

He started his trip, tried to find someone who could tell him the method to

find forturne, and would give the whole bag as an reward.

他找了又找問了又問直到一個小村莊

He looked for and asked again and again,

and finally arrived a small village.

有位村民告訴他, 你應該去見這位大師… 

A resident told him that you should to visit that master

如果他也沒辦法就算你跑到天涯海角 ...也沒有人可以幫你了!

 If he could not help you, then no one else could do so in the world.

Finally he saw the master silting at home with eyes closed,

the millionaire said very excitedly.

終於見到了正在家裡閉眼打坐的大師富翁非常激動的說:

Finally he saw the master silting at home with eyes closed,

the millionaire said very excitedly.

我一生的財產都在這袋子裡, 只要你能告訴我幸福的方法, 這袋子就是你的了。

The wealth of my whole life is in this bag, if you could tell me the method to find fortune, the bag will be yours.

這時天色已黑,夜已降臨; 大師頓時抓了富翁手上的袋子就往外跑了。

At that time, it was dark, the master suddenly grabbed the bag and ran away.

富翁一急又哭又叫的追著跑

The rich man felt restless, cried and chased out.

畢竟是外地人不一會就跟丟了

After all, he was an outsider, so he lost his way.

 

只見富翁一邊哭道我被騙了我一生的心血

The rich man cried sadly and said, “I had been fooled..

the painstaking effort of my whole life…”

最後大師跑了回來將袋子還給了他

Finally the master returned back, and gave back the bag to him.

富翁見到失而復得的袋, 立刻將其抱在懷裡直說:太好了

The rich man was so happy to regain the lost bag, hold it tightly and said repeatedly, “Wonderful, wonderful…”.

大師在他面前問:你現在覺得如何?幸福嗎?

The master stood in front of him and asked,

“How do you feel now, Is it fortunate?”

幸福我覺得自己真的太幸福了!

Fortunate, fortunate, I feel I am really too fortunate!

大師笑說:這並不是什麼特別的方法

The master smiled and said, “There doesnt exist any special method…”

只是人對於自己所擁有的一切都視之為理所當然

Man used to take it for granted that what he had is natural.

所以不覺得幸福你欠缺的是一個失去的機會

As a result, you will not feel fortunate, what you lack is a missing chance.

這樣你馬上就會知道你所擁有的有多重要

Now you realize how important is what you have!

現在你還願意把它送我嗎?

Now are you willing to send me again?

其實你現在懷裡所抱的袋子與之前的是同一個,

Actually the bag that you hold is exactly the same that you had.

你悟出一些道道了嗎?

Don’t you realize something from it.

有趣的一篇故事。不是嗎?     不知道它可以帶給你多少的想法

An interesting story, isn't it? Really don't know    whats your response?

當你失去或缺乏某些東西時你會念念不忘

When you miss something, you will bear in mind constantly.

然而一但擁有了卻又容易忽視它甚至視而不見

However, once you gain it,

it is easily to be ignored, or even dont feel its existence.

如果你戀愛過你就會明白怎麼回事

If you ever had the experience of love, you will understand that.

戀愛之初, 對方的一通電話、一句問候、一份禮物。

At the early stage, his (her) any call, sending regards or a gift..

都會使你高興個許久

will make you get drunk in the aftertaste.

只是一旦關係確立或結婚這一切將會消失或者變成理所當然

However, once the relationship is assured or after marriage,

all these will disappear and become “take it for granted.”

『理所當然』你有可能會珍惜嗎?

Take it for granted, then could you cherish anymore?

就如常說的人總是一直在意已失去的

Just as people often say, one always take notice of what being lost.

卻不懂得珍惜已經擁有的

But never appreciate what is hold by him/her.

人最大的不幸就是不知道自己是幸福的

The most serious misfortune is that

one does not realize that he/she IS fortunate.

我們很少想到自己擁有什麼,

對於失去的欠缺的卻一直念念不忘。

We seldom think about what we already have,

But bear in mind constantly about what is deficient.

因為我們沒有帶甚麼到世上來,也不能帶甚麼去。只要有衣有食,就當知足    提摩太前書 6:7-8

For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it.  But if we have food and clothing, we will be content with that.  I Timothy 6:7-8

所以說上天為了要使我們有看見的能力就安排了各種失去的課程。

Therefore, in order to let us has the gift to see,

God gives us the lesson of missing this or that.

藉由失去,讓人學習『看見』的能力看見自己擁有的幸福

Through losing something, let people learn to see —

to see how fortunate it is that we possess.

愿 神祝福你!!!

May God Bless You!!!

 

人最大的不幸 - 笑哈哈 - 百岁老人的博客
 
 
 
  评论这张
 
阅读(181)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018